Keine exakte Übersetzung gefunden für عناوين الفقرات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عناوين الفقرات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Titres des chapitres du Manuel sur les statistiques de la pauvreté
    عناوين فصول دليل إحصاءات الفقر
  • Le Groupe de travail est convenu que l'examen de ces questions devrait s'effectuer sur la base d'une liste de questions clefs, qui sont énoncées dans la suite du présent document.
    واتفق الفريق العامل على أن النظر في هذه المسائل ينبغي أن يجري على أساس قائمة بالمسائل الرئيسية على النحو الذي سيرد عرضه في العناوين والفقرات التالية.
  • Insérer une nouvelle ligne sous les titres avec les paragraphes de référence correspondants comme suit:
    يدرج صف جديد تحت العناوين مع الفقرات المناظرة التي تشير لها كما يلي:
  • Les 178 paragraphes de cette résolution s'articulent autour des sections suivantes :
    ويتضمن القرار 178 فقرة تحت العناوين الرئيسية التالية:
  • Afin d'examiner à la fois ce texte révisé et certaines questions de principe qui s'étaient posées lors des débats intersessions (voir A/CN.9/572, par. 166), le Groupe de travail est convenu, pour l'examen de ces questions, de regrouper certaines des dispositions en une liste de questions clefs énoncées dans les titres et paragraphes ci-après.
    واتفق الفريق العامل، تمهيدا للنظر في النص المنقّح وكذلك في مسائل معيّنة متعلقة بالسياسات نشأت أثناء المناقشات فيما بين الدورات (انظر A/CN.9/572، الفقرة 166)، على أن يجري النظر في هذه الأمور بتجميع أحكام معيّنة معا استنادا إلى قائمة بالمسائل الرئيسية الوارد تحديدها في العناوين والفقرات التالية.
  • Dans ce rapport, figure le résumé du Président, qui comprend 284 paragraphes s'articulant autour des rubriques suivantes :
    ويتضمن التقرير ملخص الرئيس للدورة، الذي يتكون من 284 فقرة تحت العناوين الرئيسية التالية:
  • Dans ce rapport figure la résolution 13/1, intitulée « Orientations possibles et mesures concrètes envisagées pour accélérer la mise en oeuvre dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et des établissements humains », qui comprend sept paragraphes s'articulant autour des sections suivantes :
    ويتضمن التقرير القرار 13/1، المعنون "خيارات السياسة العامة والتدابير العملية للإسراع بالتنفيذ في مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية"، الذي يتضمن سبع فقرات تحت العناوين الرئيسية التالية:
  • De plus, nombre des projets d'articles déjà élaborés par le Rapporteur spécial sur la base de la Convention de Vienne peuvent être utilisés et l'on pourrait reprendre l'économie et les rubriques des articles cités au paragraphe 186 du cinquième rapport (A/CN.4/525/Add.2).
    بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدام كثير من مشاريع المواد التي صاغها المقرر الخاص من قّبْلُ بناءً على أساس اتفاقية فيينا، ويمكن أن يمضي العمل قُدُماً على أساس هيكل المواد وعناوينها المبينة في الفقرة 186 من التقرير الخامس للمقرر الخاص (A/CN.4/525/Add.2).